Почему необходимо вкладывать деньги в профессиональные бюро переводов

Представьте себе, что ваш товар, в который вы так много вложили, достиг совершенства. Теперь представьте, что вы пытаетесь наладить его продажу в нескольких странах и обнаруживаете, что ваши рекламные проспекты были переведены неправильно, оскорбительно или просто малопонятно. В результате в этих странах ваш идеальный продукт перестанут покупать и любая продукция с опечатками или плохим переводом будет считаться подделкой и вся ваша работа пойдет насмарку. Подобного можно избежать, обратившись к услугам профессионального бюро переводов.

Вы избежите:

Трудностей
Ухудшения отношений с клиентами
Запятнать свой бренд
Судебных иски против вас или вашей компании

С профессиональным бюро переводов вы получите:

Перевод международных договоров
Технические переводы медицинской тематики, переводы текстов научной и технической тематик, а также локализацию программного обеспечения
Смысловой перевод маркетинговых и рекламных брошюр
Перевод финансовой и деловой документации
Локализацию и адекватность текстов культурной, этической и современной тематик.

Зачем рисковать? Вы будете спать спокойнее по ночам, зная, что будущее вашей продукции в хороших руках. Несмотря на то, что профессиональные бюро переводов сделают все для создания качественных и локализованных переводов, брошюр, рекламных проспектов и инструкций по эксплуатации, имейте в виду, чтобы избежать путаницы, необходимо предпринять некоторые шаги.

Советы:

  1. Только Вы должны понимать и знать пожелания Ваших клиентов.
  2. При описании товара избегайте каламбуров, юмора или игры слов.
  3. Не пользуйтесь ненужными акронимами или громкими словами, это будет упущено в переводе.
  4. Корректируйте тексты и привлекайте других редакторов.

И не сомневайтесь, что в скором времени ваш продукт будет иметь совершенно иной вид. Перевод вашего сайта (товара, буклета и т.п.) на иностранные языки может открыть новые горизонты для вашего бизнеса.

Обратившись в профессиональное бюро переводов, вы можете расслабиться, так как все усилия, потраченные на описание с самой выгодной стороны вашего продукта для русскоязычной аудитории, будут точно отражены в других мировых языках.

Добавить комментарий